浮力が増すということは、同時に同じだけの重力を受けることを意味します。この重力に抗えるか、作品は自律するのか、他者となりうるのか、彫刻としての身体なのか。こうした不可能とも思えることへの抵抗と在りようを享受することの均衡関係が、私の作品に形を与えています。

椅子や机、格子や木枠など、一見すると家具や建築の断片にも見えるフォルムを通して、形に対する身体の記憶に揺さぶりをかけ、個々の記憶を巡らせます。それと同時に、形はいつまでも部分として留まり続けることで、想像される機能は宙吊りにされ、辿り着く先を見つけられないまま忘却の道を辿り、記憶の輪郭が曖昧にされていきます。曖昧にされ、霞の向こうへと行ってしまった記憶を手探りに追ってみると、感覚はより一層敏感になって今まで聞こえなかった音、匂い、空気の抵抗、色は彩度を纏って、まるで別の場所へと足を踏み入れたかのように感じられてきます。このとき、おそらく浮力はほんの少しだけ重力よりも増して「あなた」の側の出来事を俯瞰して眺めることができます。
この世界に同時に流れるいくつもの事象、例えば、歴史や文化、習慣、あるいは、動植物の知覚や物と事の間で起きる物理的な現象など、互いのルールを脱臼させて新たな関係性を与えてみます。本来ならば裏側にあるべき事柄、物事の概念を含めて表裏を反転させたり、攪拌したり、または鏡のように映し見ることで、それらにまつわる意味関連が引き剥がされ、異なるコンテクストの事象同士が互いに語りを始めます。異言語が互いに翻訳され、フィクションとリアリティとを折り重ねながら、世界が同一視された瞬間に出会います。「あなた」の中に「わたし」を、そして此処から「わたし」は「あなた」を想像してみたいと思うのです。


2021

ある時、毎日通う道で心惹かれる形をした一本の枝を拾いました。そして次の日、またその場所で同じように枝を見つけ、次の日、そしてまた次の日とそれは続き、拾った枝は私の作業場の机の上でこんもりと積み上がりました。なぜ、その場所には目に留まる枝があるのか。不思議に思いその場所へ行き、辺りを見回してみると、頭上には鳥の巣があったのです。私が拾った枝は、この鳥の巣を作る過程で落ちたものだと知った瞬間、私は鳥の世界を覗き見てしまったかのような、衝撃と驚きに満ちた気持ちになりました。それは、私が心惹かれ美しいと思って拾った枝と、鳥が巣を作るために合理性を求めて集めた枝が、接点を持ったことへの驚きであり、木の枝の「かたち」を通して、鳥の住む世界が再生された瞬間でした。 私たちの生きる世界は、いくつもの異なる層を織り交ぜながら存在していますが、何かのきっかけによってこの様々な層が開示され、同一視される瞬間があります。その時、私たちは決して無くならない隔たりを持った他者をほんの少し俯瞰するための高台に立つことができます。枝の「かたち」を通して、私はあなたの世界を想像することができるのです。



by Nela Tonković (Director, Contemporary Art Gallery in Subotica, Serbia)
2019

Leaned against the wall, the composition of the work Your Window Is My Mirror by Japanese artist Asako Shiroki does remind the viewer of a row of large circular-top windows at first, and later, when they look better and notice their reflection in at least one of them, this strange ensemble looks to them like a series of mirrors; or is it all perhaps a kind of a folding screen, a colonnade made of empty space, in which the viewer first just senses the existence of a vague image and a few steps later recognizes their figure? Curious about the purpose of the object showing them their appearance at one moment and emptiness at another, the viewer might recall that some objects have no other function but to stimulate curiosity, to multiply questions as you enter the field of their effect. This field of effect is called art.

Asako Shiroki acquired her formal education in the area of traditional Japanese techniques of joining and constructing wooden objects without the use of metal. She has transformed the technique reserved for the production of everyday practical objects into the tool of her artistic expression. That is why the shapes of her works are strongly reminiscent of segments of everyday life – we’ve seen almost all of them; it feels like this form, too, belongs to the experience of our observation of the world. Still, this memory/feeling is an illusion, because the objects that Asako Shiroki creates are always similar to, but never fully realized as spatial copying of everyday life and its placement within the field of art. The starting point for her works is reality, what is real, tangible to us and what is part of memory, but they play with all these categories in their unexpected completeness and detachment from the reality that surrounds us. For our memory recognizes these forms, but not their new assemblies. To understand these works, we need to activate remembering.

In contrast to memory, which depends on factography, remembering is most often dependent on feelings. When we remember, we invoke a specific emotion that we attach to an event, object or person. This is why the statement “I remember” is so personal, it often bears the stamp of a deep re-experiencing of it. Still, when confronted with Asako Shiroki’s works, mere remembering is not enough. How can we remember e.g., windows that are mirrors now and then, or a one-leg table that is a kind of grid at the same time? We have never seen these objects in this form and we cannot have any feelings regarding them on which remembering rests. In this case, something completely different is going on in the mind: the mind begins to remember all the assemblies that it has not seen, but it has sensed, believed in the possibility of their existence. When it comes across them, the mind activates what already exists in it and the impression is only amplified by the fact that it is now confronted with the sensed in a concrete physical form. Like a dream come true – known but unimaginable. Looking for these shapes of objects and finding a way to initiate subtle processes that take our remembering farther and farther from the image of the object’s functionality and closer and closer to the idea of what that object, when in the field of art, can be, Asako Shiroki addresses the archetypal side of human existence, the same side that was finding traces of art in the preexistence of mankind. Something deep in our mind instantly reacts to her structures, something delicate in our memory is immediately triggered and we are confronted with a recognition we never even knew was possible. The initial wonder at seeing just the shapes that remind us of those that already exist but are not identical gives way to amazement because in front of us are the shapes we wanted to see and did not find them. That’s why encountering Asako Shiroki’s works is like venturing into labyrinths of memories that bring us far back to the past and closer to ourselves.

Once we get there, questions are numerous. This brings the viewer from the beginning of the text back into the field of art and assures them that it is where they belong at that moment.


森啓輔(美術批評・ヴァンジ彫刻庭園美術館学芸員)
2013

白木麻子の彫刻全てを貫く抽象性について、いささか逆説的に聴こえるかもしれないが、私たちはその要因を具体的に指し示すことができる。端的に述べるならば、それは日々の生活のなかで私たちが使用する椅子や容器、格子といった家具のフォルムが作品の内に現れながら、一方で、それらが作品の部分であり続けることだ。道具が本来もつ意味作用や機能が、全体性という統合の不完全な行使によって、そこでは宙づりにされた状態のまま、いつまでも存在することだろう。道具の無名性が内在する白木の作品は、「用の美」を本質的な目的とする工芸と、自律的なフォルムの生成が意図される彫刻との間での彷徨という不徹底さにおいて、否定的な響きを帯びるかもしれない。しかしながら、おそらくその抽象性は、次のように理解されねばならない。名を剥ぎ取られた道具がもつ無名性において、白木の作品は世界を開きうるのだ、と。では、その作品による開示とは、何を意味しているのだろうか。

道具のフォルムに対する白木の近親性――その近親性とは親和と同等の疑いにあって成立するものだが――の背景には、これまでいくどかの契機があったと推察される。そしてそれは、作家による複数のテキストに偏在している。第一にそれは、家具の制作工程に作家が触れることで、それまで表面性において視覚的に理解されていた道具の内部構造や組成が、身体化されていったこと。第二に、人々の道具の使用方法が、白木が「匿名的な技術」と語るように、日常生活の場でまさにそのフォルムによって随時更新され、決定されていること。これらは、制作と設置という行為との関係に対して、相補的な照応をみせている。そして、それら道具がもつフォルムの生成の汎用性と、使用の汎用性という二つの連関は、白木の生み出す作品にとって、決定的な意味を持ちうることだろう。《pile and pile》では、器の制作方法が模され、桜を素材に用いて作られたフォルムの反復を特徴としている。それらが集積という行為の反復によって、フォルムの生成と使用の二重化の作用を示すとき、分ちがたく緊密な行為の関係性が、作品の内に新たに取り結ばれているといえる。

M.ハイデッガーは、「質料-形相」の対概念を援用しつつ、物と芸術作品の中間位置に、道具の居場所を設けている。周知のとおり、ハイデッガーは道具の「道具存在」としての根拠を、「有用性」または「信頼性」に見ていた。白木の作品では、メタファーとさえ錯覚されるように、道具のフォルムは断片的な使用に留められているが、そのような作品は、ハイデッガーの精緻な分析を経由することで、ある側面を垣間見せるだろう。それは、脱機能的な道具がもつフォルムの自律性だ。例えば、椅子のような構造体は、人体のはるか上部の壁に、背を向けて「座る」ことを拒否したまま設置される(あるいは、そこには別の物質が鎮座し、「座る」行為を阻害する)。また、容器を連想させる物体には、そもそも孔が穿たれていないことでその「入れる」機能を喪失し、また逆さに向けた状態で床面に設置される。そのような機能を脱臼させることで生まれるフォルムは、作家が語るように個の記憶を摩耗させ、意味連関を喪失することによって、経験の零度としての場を創出することを可能にさせる。そもそも、白木の作品の特徴としてあげられる反復的なフォルムもまた、鑑賞者同様、作家本人にとっての忘却装置として機能することが目的視されている。行為を反復というシステムに従属させることで、主体は素材とともに摩耗する。そこでは、制作において常時求められる行為の決定権が、限りなく遅延されていくのだ。むしろ、作家の主体を健忘症的に麻痺させることにこそ、展示空間でのフォルムとの再会が賭けられているとさえいえるだろう。

ここで私たちは、最初の問いに戻ることが可能となる。そのようなフォルムの生成への投企として作品を捉えた時、開かれる世界とは何を示唆しうるだろうか。おそらくそこには、ある美学的な価値概念の転覆が潜勢している。作品同士が床から自立するように積み重ねられ、また壁へもたれ掛けさせるなど、道具の反復的かつ継起的な使用に根ざす構造化された安定に寄り添いつつ、白木の作品は過度な重力の作用に委ねられている。そこでは、空間を垂直軸において支配する重力という他律性の視覚化によって、また制作と設置という反復的な行為の二重化がもたらす共鳴によって、より生活世界との近接性が開示されることとなるだろう。そしてその時すでに、道具としての意味を喪失した作品のフォルムは、美術の制度空間と生活空間との交通という双方向性によって、質的に変換されることとなる。白木が、時に会場で鑑賞者を前にして行うという設置行為は、その意味で何より印象的である。なぜならそこでは、作品が組み替えられていく過程において、状態の一時性が視覚化され、より行為のネットワークの動勢が、鑑賞者に動的に体験されるからだ。

これまで一方通行路だったその交通の可逆性が導く先は、どこまでも拡張されていくことだろう。それは、認知機能が人間と本質的に異なる動物とさえ、共有可能なフォルムが探索される「環世界」(J.V.ユクスキュル)同士の接続だろうか。または、美術をこれまで強固に支えていた「質料-形相」の価値概念が揺るがされることで生じる、フォルムの非安定的な様相だろうか。いずれにせよ白木の見つめるものは、彫刻の美学的な再-配置としての技術のあり方であり、会場に再-配置される作品のフォルムのうちに、私たちはその技術を見つめることだろう。行為の複雑なネットワークが生み出す技術の更新性において、白木の作品は限りなくアドホックな彫刻といえる。


by Wolf Jahn
2014

We attribute a function to most objects, especially those that are hand-made – after all, the purpose of their existence is founded on their function. Whether table, chair or wheel: they all have clearly discernible functions. By contrast, phenomena call for elucidation. None of them is self-explanatory. Cloud or firmament, waterfall or night need to be embedded in a context creating meaning, which explicates their existence. Only those who contextualise phenomena can lend them significance. Taking a look at Asako Shiroki’s art one logically supposes that her works tend towards a phenomenalising of objects, in particular of their forms. Everyday objects, often reminiscent of furniture, are transformed here into complex phenomena. It is true that we can still recognise some rudiments of function, e.g. in table legs with a frame, a chair whose legs have been amputated, or the geometric pattern of a pavement. But these object-rudiments do not stand alone in space; they are incorporated into larg­er constellations of additional elements. Shiroki’s works take on the character of landscapes in which – through repetitive processes, for example – a metamorphosis takes place of familiar forms into phenomena of contrasts.

Special importance is granted to artisanal production in her art. The artist, who is trained in carpentry, produces many of the numerous elements of the work herself using oak or cherry wood. Even supposedly found, recycled “objects” reassembled in the form of an installation may prove to have been made especially for the purpose. Looking at photographs by Shiroki, one gains a sense of this production process. One of the photos shows a rather battered looking window, the blind of which is tilted on a slant inside its frame. Therefore it has lost its function, so to speak. A case for the artist and carpenter: not in the sense of repairing it, but to dignify what she sees artistically, and use it in the work Things are on the far side of the room (2014). In the ensemble of a standing frame and flat parallel planks, it is easy to rediscover the two formal elements of the photograph, supplemented by a ribbon laid loosely over them and a container standing some distance away. One sees that the original functions still possible to discern in the photograph have taken their final leave in Shiroki’s space-image. Instead, a kind of mental space opens up to the viewers, not content with the formal and material so-being of the objects. Classic-poetic, almost Zen-Buddhist interpretations are suggested: the frame is revealed in Shiroki’s work as a place of emptiness and a threshold. Slats from the blind lead through it in the shape of a path, like steps and stages, daily repetitions and exercises in advancement. Somewhat to the side, the container offers the prospect of a place of superfluity. And the ribbon follows this individual pathway like a thread of destiny.


by Savannah Gorton (Co-Director & Curator, Forever & Today, Inc. New York)
2014

Upon initial impression, entering an installation of Asako Shiroki’s sculptures is like finding yourself in the company of half-finished furniture props, sparsely arranged within a deserted stage set. But rather than waiting for the use of a protagonist, the works in Shiroki’s exhibition On the Floor, Behind the Window, 2014, are devoid of the usual practical functionality associated with furnishings. Without the everyday use one might expect, her works assert themselves as independent objects enacting a subtle existence in their own right. Shrioki has envisioned these works both individually, and belonging together as a whole, while conceptually forming the boundaries of the walls, floor, and ceiling of the room.

Deftly intertwined, the familiar lines of Eastern and Western vernacular furniture are combined in Shiroki’s work—their derivation from wood capturing its essence. Evidence of Shiroki’s methodical labor is apparent in her meticulous application of “hozo-kumi,” a traditional Japanese wood joinery method of expertly fitting parts together without nails or glue. This process enables graceful construction achieved through minimal intervention, with an intuitive knowledge of the dynamics of wood and its innate flexibility. Compositional harmony pervades despite Shiroki’s penchant for abstraction, complimenting the gravitational balance achieved through her mastery of woodworking.

Both the natural and unnatural phenomena already present in the oak and cherry woods that Shiroki utilizes are a feature of her sculptures. Viewed more closely, the unfinished surfaces are riddled with small woodworm holes, occasional stains and knots, light tracings of pencil lines, and red crayon markings made from storage inventory. As opposed to disrupting the characteristics of her medium, Shiroki embraces its present state of materiality in an unaltered fashion.

In this manner, Shiroki’s interventions upon surfaces are subtle. Areas are imbued with a pale patina of buffed powder color using a complimentary palette of pastel cream and teal blue or a light dusting of dark grey or ivory spray paint. Here and there, textiles are introduced: a grey-smudged rope lays loosely coiled; cotton ribbons with rubbed pigment are neatly tied with bows and knots, connecting various sculptural components together. Cup forms make an appearance, with the inclusion of a hand-thrown stoneware vessel, serving as a foil to similarly shaped solid wood-turned objects. These objects focus our attention to their volume, or lack thereof–and where they are placed–balanced on an edge or solidly on the floor.

Although Shiroki’s painstakingly fabricated sculptures draw aspects of their respective forms from household items such as chairs, tables, and frames, what is most noticeable is that parts of their components are missing or omitted. Geometric concerns echo throughout the installation, as shapes are repeated from one work to the next, with the criss-crossing of lines, angles, and circles. The result is a series of works that are created through outlines of shapes, intended as framing devices coupled with empty spaces. Our eye is drawn to this inclination for absence, yet uncertain if it is highlighting a process of disappearing or revealing.

Given this, how may we approach the paradox of unsettling emptiness in the works? The answer is perhaps that Shiroki is directing our gaze to both what is there as well as what is implied by not being there. This brings to mind a sequence of open-ended questions posed by each sculpture, punctuated by the presence of absence inherent within the works. As a point of entry, the titles indicate where we should begin to look, as each describes not only the spatial location of the work within the installation, but its particular situation per se.

In On the frame, in the frame, 2014, a table-like structure stands beside its disembodied top, seemingly removed and hung on the wall. Taking the linear form of a 12-sided polygon, it houses an asymmetrically sliced section of transparent glass. Reminiscent of a drifting boat moored to a quay, it is secured to the table by a loosely hanging, yet tightly fastened length of ribbon. Deconstructed and repositioned in this manner, the tabletop is further mirrored by this “floating” picture frame. Placed at eyelevel, it requests reflection on both its impassiveness and partial containment.

Similarly, Things are on the far side of the room, 2014, calls our attention to multiple perspectives of vacant space. A rectangular frame sits upright on the floor like an open window, a ribbon slung over it. The end trails away, tracing a soft abstract line, almost as an interruption to our view. Despite the emptiness of the frame, it creates viewpoints from both sides, as there is no discernable front or back. The faraway “things” alluded to in the title may even be what we glimpse from a distance, through the frame, rather than in it.

The denouement of Shiroki’s line of questioning may be found in Between the ceiling and the floor, 2014. Momentarily viewed, an abbreviated staircase precariously balances on a stool in defiance of gravity–though we come to realize it is actually supported by a vertical banister reaching toward the ceiling. The direction of our interest is generated from the structure of the work, as our eye is guided upwards and downwards, but then comes to rest on a lasso of braided cord. Suspended, its loop configures yet another open space–an intentional ruse in the thread of thought set up by the work. Although at first glance a visual departure from the other sculptures in the exhibition, it fluently follows Shiroki’s discourse instead of dissolving into a non sequitur.

Shiroki has discussed “oblivion of self” as a central aspect of both the creation and experience of her work. This state of meditative unconsciousness may bring about a temporary lapse of personal subjectivity and/or awareness of objects and surroundings. The deliberate emptiness in Shiroki’s sculptures, and the repetitive framing of space as a site for the existence of absence, engenders a meditative location for wonder at what lies beyond the scope of perception. As Zen scholar Daisetsu Teitaro “D.T.” Suzuki may be quoted, “Emptiness which is conceptually liable to be mistaken for sheer nothingness is in fact the reservoir of infinite possibilities.” The idea of being or seeing what is “behind the window,” as Shiroki’s title of the exhibition suggests, hints at this unknown prospect.


by Nora Mayr (Curator; co-director, insitu, Berlin)
2014

On the Floor, Behind the Window, the title chosen by the Japanese artist Asako Shiroki for her exhibition at the Künstlerhaus Bethanien, neatly encapsulated the combination of straightforwardness and narrative or associative elements that characterises her work.

Shiroki’s work conveyed the idea of a three-dimensional space for an undefined performative sequence. One of the works in the show, the installation In the grid – floor windows, 2014, consisted of a floating floor made of rectangle-shaped wooden tiles supported by small wooden cubes. On two separate spots of the structure, a chair and a stool literally seemed to grow out of the geometrical pattern. Its dimensions were based on slabs of pavements in Berlin, which the artist had previously measured, thereby transferring elements of the urban space into the exhibition space. By appropriating the dimensions and shapes of everyday objects such as furniture items, frames and pavements, Shiroki’s works radiate an immediate and moving sense of familiarity.
Much of her work consciously straddles the boundaries between art and craftsmanship. Shiroki often uses oak, a type of wood commonly associated with furniture, which in combination with her precise craftsmanship allows her to create work that could be mistaken for handicraft. She deliberately constructs objects whose dimensions and formal vocabulary reference our daily environment in installations of dazzling perfection. In comparison to design or artisanship Shiroki’s works are not made to serve a particular function but instead they act purely as formal condensations – shape, material, structure.

Shiroki’s work does not only distinguish itself by the skilful use of varying formal vocabularies, but also by the traditional techniques that its implementation requires – a characteristic equally manifest in On the frame, In the frame, 2014. In the foreground of this installation stood a round shape on wooden legs that vaguely resembled a table, or possibly a well, while in the background a window-like object reiterated the same shape on the wall. This form, which was reminiscent of a frame, was composed of tightly fitting pieces of wood held together by a ribbon running along its outer edge. In other words, the individual parts were held in shape merely by the tension of the ribbon – a perfect illustration of how using the natural balance of things allows the artist’s work to radiate a distinct sense of calmness. On the frame, In the frame, 2014 also shows another important aspect of Shiroki’s artistic language: the use of repetition. Shiroki considers repetition to be the possibility of forgetting the purposes of an item by distancing the material and the function from one another. Aiming to move beyond the initial purpose, repetition allows Shiroki to concentrate her work on material and abstraction over function.
When implementing her work, Shiroki attaches great importance to her working techniques, often using tools she has designed herself. She produces utensils that allow her to achieve the greatest possible precision in her work. Among other things, she has constructed wooden rulers that form an exact horizontal line, and special wood planes that she uses to achieve the smoothest of finishes. Shiroki’s handmade tools themselves are reflections of the materials and shapes she is working with. Working wood is an essential part in her production process, and rather than coercing objects into a given form, she lets the inherent properties of the material guide her.

Shiroki is an attentive observer of her environment, from which she unravels hidden rhythms and symmetries, analysing the arrangements and reciprocal relations of objects, which her works bring to the fore. She describes the development of her works as a process of “listening to the materials and objects” and getting to the bottom of the natural dynamics of forms and materials. Shiroki is interested in patterns of human behaviour in relation to objects and materials as well as in the physical phenomena inscribed in the form and structure of her works. The result of this measuring is a simultaneous re- and de-construction of our daily life spaces. In his novel Measuring the World, Daniel Kehlmann asks, “Without continually establishing one’s own position, how could one move forward?”* Similarly, Shiroki’s artistic practice could be seen as an act of measuring aimed at establishing one’s position. Her works effectively heighten our awareness of our own position in our surroundings while offering themselves up to further development. In the realm of sociology, for instance, space is no longer just defined by parameters such as length, height and width, but also by the active relations that we create daily between social commodities and people.**

The results of Shiroki’s visual research have been condensed into the photographic series Anonymous Techniques, ongoing since 2010. The fortuitous arrangements of forms, objects and materials in these images seem like staged installations of everyday life. If these photographs are to be believed, the whole world is composed of patterns. Our gaze is sharpened as we discover the fascinating geometrical structures emerging from stacks of bricks or the perfect balance that seems to underpin a constellation of objects around a water basin. In this sense Shiroki’s photographs could be likened to an encyclopaedia about the language of things, filtering the perceptual exuberance of things and revealing the quintessence of objects and materials.

* Daniel Kehlmann, Measuring the World, trans. Carol Brown Janeway (Quercus: London, 2007).
** In 2001 sociologist Martina Löw developed a “relational” model of space that defined the creation of spaces through the “arrangement” of living beings and social commodities. At the heart of this model lies the question how space is created in processes of perception, remembrance or imagination, and how these condense into a social structure. See Martina Löw, Raumsoziologie (Frankfurt: Suhrkamp, 2001).